Over ons
Lilian Kranenburg en Lianne Baaij zijn The China Trainers.
Wij, Lilian Kranenburg (L) en Lianne Baaij (R), zijn allebei sinoloog met ruime ervaring in het geven van interculturele trainingen aan professionals in Nederland en China. Ons doel is om deelnemers op te leiden tot vaardige samenwerkingspartners die met plezier en kunde sneller en effectiever resultaten kunnen neerzetten. Daarbij verweven wij individuele bedrijfsuitdagingen en verwachtingen met China’s maatschappelijke, economische en politieke ontwikkelingen. Want, niets staat op zichzelf.
Wij doen dit voor bedrijven met internationale teams, branche organisaties, overheden die een vriendschapsband hebben met China, ondernemingen die kopen of verkopen in China, onderwijsinstellingen die uitwisselingen hebben met China en Chinese bedrijven en investeerders in Nederland.
We verzorgen onze trainingen zowel offline als online. Offline in de vorm van in-company trainingen en online in de vorm van zowel beknopte als langere e-learnings en via live webinars.
Lilian Kranenburg
Lianne Baaij
Ik ben sinoloog (MA, Leiden 1986) en werkte in verschillende dienstensectoren in Hong Kong, Londen en Amsterdam voordat ik in 2008 ChinaMoves startte. Ik ben communicatieconsultant en geef interculturele trainingen aan MKB bedrijven, branche organisaties en overheidsinstellingen. Eerder werkte ik in de corporate public relations industrie en voerde marktonderzoek in China uit voor Britse bedrijven (China Britain Business Council). Op de Zuidas werkte ik voor een strategisch consultancy bureau dat Nederlandse bedrijven en de regionale overheid wegwijs maakte in Azië.
Ik heb plezier in het recenseren van boeken over China en doe dit in samenwerking met het crowd blog China2025. Voorts geef ik lezingen en treed op als gastspreker of moderator. Als voorzitter van kennisnetwerk Guanxi interviewde ik jarenlang tal van China deskundigen tijdens de populaire China Cafés voor ondernemers. Aan het begin van de Coronapandemie maakte ik China Café Podcasts – interviews met mensen uit het bedrijfsleven actief in China. Sinds begin 2021 organiseer en host ik het tweemaandelijkse China Café ism het Leiden Asia Centre. Thema’s behelzen China’s maatschappelijke, geopolitieke en macro-economische invloed op het (Nederlandse) bedrijfsklimaat in China.
Mijn interculturele zakentrainingen worden in de context van China’s veranderende sociale, politieke en economische veranderingen geplaatst – zonder deze aanpak kan er geen integratie van oorzaak en gevolg plaatsvinden en kan helder begrip noch toepassing van kennis ontwikkeld worden.
Nevenfunctie (sinds 2014): Rabobank Ledenraadslid Haarlem en IJmond, Commissie Rabobank Ondernemersfonds
Lilian in de media:
Ik ben beëdigd vertaler en tolk Chinees (BA, Maastricht 1991) en sinoloog (MA, Leiden 1994) en kom al sinds 1989 in China. Tijdens mijn loopbaan heb ik mij via allerlei wegen bekwaamd in de omgang met Chinezen en ik beheers het Mandarijn Chinees vloeiend. In functies als area manager van een im- en exportbedrijf, vertaler en consultant voor een vertaal- en adviesbureau en als salesmanager bij een Chinese luchtvaartmaatschappij heb ik de kunst van het zaken doen met Chinezen aan den lijve ervaren. In 2004 richtte ik China Access op. Onze diensten zijn erop gericht om het samenwerken met Chinezen zo plezierig en efficiënt mogelijk te laten verlopen.
Ik verzorg (beëdigde) vertalingen Nederlands – Chinees van websites, brochures, statuten, dagvaardingen etc etc. Verder tolk ik voor IND, politie en justitie maar ook tijdens vergaderingen, presentaties, bijeenkomsten van bedrijven en overheden. Ik hoor terug dat ik empathisch en snel tolk, en ik zie mijn rol breder dus geef ook cultuuradvies, ben sparringpartner en treedt op als ‘ceremoniemeester’. Ik werk op ieder niveau, van ondernemers tot ministers (o.a. Jet Bussemaker van Onderwijs en Sigrid Kaag van Buitenlandse Handel), van zorgverleners tot burgemeesters (van o.a. Eindhoven, Breda). Per jaar reis ik minimaal twee maal naar China als tolk van bijvoorbeeld een Commissaris van de Koning (sinds 2006 voor Noord-Brabant en Zeeland) tijdens een handelsmissie. Tevens geef ik taal- en cultuurtrainingen. Via korte stoomcursussen breng ik zakenlieden een handig mondje Chinees bij. Met langere taaltrainingen leer ik bijvoorbeeld attachés op de ambassade of expats van multinationals een goed basisniveau Chinees. Mijn zakencultuurtrainingen geven inzicht in de Chinese mindset en andere manieren van handelen.
Uiteraard houd ik de Chinese, Engelse en Nederlandse media over China goed bij, en soms treedt ik zelf ook op als spreker.
The China Trainers is een samenwerkingsverband tussen China Access, het bedrijf van Lianne Baaij, en ChinaMoves van Lilian Kranenburg.